jueves, 19 de marzo de 2015

El Teu Cor Al Nostre Cor (Tu Corazón En Nuestro Corazón)

A Pele Navarro Ferrero

Com expressar-te el regal que suposa
que sempre estàs al nostre costat?
És tan encantador veure’t brillar els ullets
quan les coses ens van bé,
com angoixós veure’t patir
quan ens preocupa algún revès.

Caminar per la vida de vegades és difícil.
No sempre tot és bo.

No obstant
ajuda tant...
que ens permetes transitar,
errar i encertar,
sense sentir-nos mai sols.

Xiquetes afortunades
les que et tenen per uelo.
El millor de tot,
i això elles ho sabràn
si es que, al igual que Luk,
no ho saben ja,
és el teu cor,

el teu cor al nostre cor.

® Lucía Navarro Luna






(Traducción: TU CORAZÓN EN NUESTRO CORAZÓN
¿Cómo expresarte el regalo que supone que siempre estás a
nuestro lado?
Es tan encantador verte brillar los ojitos cuando las cosas nos
van bien, como angustioso verte sufrir cuando nos preocupa algún
revés.
Caminar por la vida a veces es difícil. No siempre todo es bueno.
No obstante, ayuda tanto... que nos permitas andar, equivocarnos
y acertar, sin sentirnos nunca solos.
Niñas afortunadas las que te tienen por abuelo. Lo mejor de
todo, y eso ellas lo sabrán si es que, al igual que Luk, no lo saben ya,
es tu corazón,
tu corazón en nuestro corazón.)

1 comentario:

  1. Hola Lucia.No sabía que teníes un blog.
    Quin orgull per el teu pare, ni ha tant de sentiment en aquestes lletres.
    Ets meravellosa.Reb molts besets desde Valencia, Montserrat

    ResponderEliminar